首页名人名言

阿甘正传全部台词汇集80句资料简介_阿甘正传全部台词汇集80句经典语录_阿甘正传全部台词汇集80句名言摘抄

日期:2023年03月07日 分类:名人名言

阿甘正传全部台词 阿甘正传所有台词 《阿甘正传》是一部非常有趣的电影,也是很多人所喜欢的。下面是小编为大家整理的关于阿甘正传的所有台词,欢迎大家的阅读。 阿甘正传所有

阿甘正传所有台词

《阿甘正传》是一部非常有趣的电影,也是很多人所喜欢的。下面是小编为大家整理的关于阿甘正传的所有台词,欢迎大家的阅读。

阿甘正传所有台词

1、Life was like a box of chocolates, you never know what you're going to get.

生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。

2、Stupid is as stupid does.

蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福。

3、Miracles happen every day.

奇迹每天都在发生。

4、it made me look like a duck in water.

它让我如鱼得水。

5、I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidental—like on a breeze.

我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。

6、Death is just a part of life, something we're all destined to do.

死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。

7、You have got to put the past behind you before you can move on.

放下包袱,继续前进。

8、Shit happens!

不好的事情发生了。

9、It was like just before the sun goes to bed down on the bayou. There was a million sparkles on the river.

就像太阳在落山前映射在河口上,有无数的亮点在闪闪发光。

10、If there is anything you need, I will not be far away.

只要你需要,我就在这里。

11、I am a man of my word.

我是信守承诺的人。

12、There is one small step for a man,a giant leap for mankind.

某人的一小步就是人类的一大步。

13、Nothing just happens,it's all part of a plan.

没有事情随随便便发生,都是计划的一部分。

14、A little of stinging rain,and big old fat rain.

牛毛细雨,瓢泊大雨。

15、That is the outstanding answer I've ever heard.

这是我听过最好的答案。

16、You are no different than anybody else is.

你和别人没有任何的不同。

17、There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.

通过人家的鞋可以了解别人很多的东西。

18、I'm not a smart man ,but I know what love is.

我并不聪明,但我知道什么是爱情。

19、I want to go home.

我想回家。

20、I was messed up for a long time.

这些年我一塌糊涂。

21、Jenny and I were like peas and carrots.

我和珍妮形影不离。

22、Have you given any thought to your future?

你有没有为将来打算过呢。

23、You just stay away from me please.

求你离开我。

24、If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.

你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。

25、run,Forrest,run…

阿甘,快跑,快跑……

26、t's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could.

别害怕,死亡是生命的一部分,是我们注定要去做的一件事。我不知道怎么回事,但我注定是你的妈妈,并且我尽我的全力去做好。

电影剧情

天空中,一根羽毛随风飘舞,飘过树梢,飞向青天……最后,它落在福雷斯·甘的脚下,阿甘把它夹进自己最喜欢的书中,他正坐在 萨凡纳Savannah州的一个长椅上,向同坐等公车的路人滔滔不绝地诉说着自己一生的故事。[5]

学生时代

阿甘于二战结束后不久出生在美国南方亚拉巴马州一个闭塞的小镇, 他先天弱智,智商只有75,然而他的妈妈是一个性格坚强的女性,她要让儿子和其他正常人一样生活,她常常鼓励阿甘你和别人是一样的,要他自强不息。而上帝也并没有遗弃阿甘,他不仅赐予阿甘一双疾步如飞的“飞毛腿”,还赐给了他一个单纯正直、不存半点邪念的头脑。在上学的校车里,阿甘与金发小女孩珍妮相遇,(珍妮是一个受父亲“虐待”的女孩)从此,在妈妈和珍妮的爱护下,阿甘开始了他一生不停的奔跑。

在中学时,阿甘为了躲避同学的追打而跑进了一所学校的橄榄球场,就这样跑进了大学。在大学里,他被破格录取,并成了橄榄球巨星,受到了肯尼迪总统的接见。

大学毕业后,在一名新兵的鼓动下,阿甘应征参加了越战。在 这里,他遇到了好朋友布巴和丹中尉。在一次战斗中,他所在的'队伍中了埋伏,一声撤退令下,阿甘记起了珍妮的嘱咐(你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开)撒腿就跑,直到跑到了一条河边,这时,他才猛的想起自己的好朋友布巴还没跑出来,于是他又奋不顾身地跑回去救布巴,同时还救起了许多的同伴,最后阿甘终于救出布巴,但是布巴中弹受了重伤,最后死了。战争结束后,阿甘负伤救了战友作为英雄受到了 约翰逊总统的接见。

回国之后

在一次反战集会上,阿甘又遇见了珍妮,而珍妮已经堕落,过着放荡的生活。阿甘一直爱着珍妮,但珍妮却不爱他。两人匆匆相遇又匆匆分手。 后来,他又迷上了乒乓球,而且技术练得十分精湛。后作为乒乓外交的使者,到中国参加过乒乓球比赛,并为中美建交立了功。

因为坚守与布巴的承诺,阿甘成了捕虾船船长发了大财,成了百万富翁。后来因为母亲生病离开了捕虾船,他做了一名园丁。阿甘时常思念珍妮,而这时的珍妮早已误入歧途,陷于绝望之中。终于有一天,珍妮回来了,她和阿甘共同生活了一段日子,在一天夜晚,珍妮投入了阿甘的怀抱,之后又在黎明悄然离去。后来阿甘开始了他长达三年多的长跑生活。

再见珍妮

3年以后,阿甘收到珍妮的信并按照信上的地址去到了珍妮的住处,与珍妮在一起居住的还有一名与阿甘同名小男孩,珍妮告知那是他的儿子。这时的珍妮已经得了一种不治之症(实际上是艾滋病,不过由于反映的时代是上世纪70到80年代,所以那时还没人了解艾滋病),但阿甘仍然同珍妮结婚并带着儿子一起回到了家乡,度过了一段幸福的时光。

珍妮过世了,他们的儿子也到了上学的年龄。一天,阿甘送儿子上了校车,这时,从他给儿子的书中落下了那根羽毛,一阵风吹来,它又开始迎风飘舞。

阿甘正传祈祷的台词

死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。下面和小编一起来欣赏阿甘正传祈祷的台词!

阿甘正传祈祷的台词

1.Life was like a box of chocolates. You never know what you're going to get.

人生就像一盒各式各样的巧克力,你永远不知道下一块将会是哪种。

2. Don't ever let anybody tell you they're better than you.

不要让其它人说他们比你强。

3. If God intended everybody to be the same, he'd have given us all braces on our legs.

如果上帝要让人人都一样的话,他会给每人一双脚撑。

4. He might be...a bit on the slow side, but my boy Forrest is going to get the same opportunities as everyone else. He's not going to some special school to learn how to retread tires. We're talking about five little points here. There must be something can be done.

他可能反应不太灵敏,但我儿子福雷斯,应该和其它人一样得到机会。他不应该去特殊学校学怎么翻修轮胎。这不过是区区5分的问题,一定会有办法解决的。

5. She was my most special friend. My only friend.

她是我最好的朋友,我唯一的朋友!

6. Now, my mama always told me that miracles happen every day. Some people don't think so, but they do.

妈妈总是对我说,每天都会有奇迹。有些人并不同意,但这是真的。

7. From that day on, if I was going somewhere, I was running.

从那天开始,如果我要去哪里,我就跑着去。

8. Don't you just love New Year's? You can start all over. Everybody gets a second chance.

你不喜欢过新年吗?你能够重新开始,每人都有新的机会。

9. I guess Lieutenant Dan figured there's some things you just can't change. He didn't want to be called crippled, just like I didn't want to be called stupid.

我想:丹中尉发现,有些事你是无法改变的.,他不想被称为残废,就象我不想被称为傻瓜。

10. It's funny how things work out.

事情总是出乎意料!

11. Stupid is as stupid does.

做傻事的才是傻瓜

12. -Now Bubba told me everything he knew about shrimping, but you know what I found out? Shrimping is tough. I only caught five.

-A couple more, you can have yourself a cocktail.

-布巴告诉过我所有和捕虾有关的事情,但你知道我有什么发现吗?捕虾很难的。我只捕到五只。

-再来两只 你就能做串烧虾了。

13. It's time for a show down! You and me!

咱们来较量一下吧!你和我!

14. -Don't you be afraid, sweet heart. Death is just a part of life. Something we're all destined to do. I didn't know it, but I was destined to be your mama. I did the best I could. Well...I happen to believe you make your own destiny. You have to do the best with what God gave you.

-What's my destiny, Mama?

-You're going to have to figure that out for yourself. Life is a box of chocolates, Forrest. You never know what you're going to get.

-你不用害怕,宝贝。死亡只是生命的一部分,是我们注定要面对的,我并不知道,但我注定要做你的妈妈,我就尽力做好。我相信你能实现自己的命运,你要凭着上帝所给予的做到最好。

-我的命运是什么 妈妈?

-你要自己去弄明白,人生就像一盒各式各样的巧克力,你永远不知道下一块将会是哪种口味。

15. I'm not a smart man, but I know what love is.

我不是很聪明,但我知道什么是爱。

16. That day, for no particular reason, I decided to go for a little run. So I ran to the end of the road, and when I got there, I thought maybe I'd run to the end of town. And when I got there, I thought maybe I'd just run across Greenbow County. Now, I figured since I'd run this far, maybe I'd just run across the great state of Alabama. And that's what I did. I ran clear across Alabama. No particular reason. I just kept on going. I ran clear to the ocean. And when I got there, I figured since I'd gone this far, might as well turn around, just keep on going. And when I got to another ocean, I figured since I'd gone this far... I might as well just turn back and keep right on going. When I got tired, I slept. When I got hungry, I ate. When I had to go... you know... I went.

那一天,不知什么原因,我决定出去跑一趟,所以我跑到路的尽头。当我到达那里,我想也许我能跑到城边;而当我到达那里,我想也许我能跑遍绿茵县;这时我想既然我跑了那么远,也许我可以跑遍亚拉巴马州。我就这么做了。我横越整个亚拉巴马,不知什么原因,我继续跑,我一直跑到大海;当我到达那里,我想既然我跑了那么远,也许不如掉头继续跑,然后当我跑到另一个大海;我想既然我跑了那么远,我也许不如掉头,继续跑下去。当我累了,我就睡觉;当我饿了,我就吃饭;当我想去…你知道…我就去。

17. Sir, where are you running? Are you doing this for world peace? Are you doing this for the homeless? Are you running for women's rights? The environment? They just couldn't believe that somebody would do all that running for no particular reason. Why are you doing this? I just felt like running. I just felt like running.

先生,你为什么要跑?你是为了世界和平吗?你是为了无家可归者吗?你是为了妇女权利吗?为了保护环境吗?他们就是不相信,有些人跑步,什么都不为,我只是想跑。我只是想跑。

18. Now...for some reason, what I was doing seemed to... make sense to people. It was like an alarm went off in my head. I said, "Here's a guy that's got his act together. Here's somebody who has the answer." I'll follow you anywhere, Mr. Gump. So I got company. And after that, I got more company. And then, even more people joined in. Somebody later told me it gave people hope. Now, I don't know anything about that,

然后…不知什么原因,我所做的事好像在某些人看来有了意义。我的头脑中好像响起一声警报。我说 “他是个实干家,他拥有所有问题的答案”,我要追随你,甘先生!于是我有了伙伴,然后,我有了更多的伙伴,然后,又有更多的人加入,有人后来告诉我,人们看到了希望,那时我什么也不知道。

19. "You got to put the past behind you before you can move on." And I think that's what my running was all about.

“你得丢开以往的事,才能不断继续前进!”我想那就是我这次跑步的意义了。

20. I don't know if Mama was right or if it...it's Lieutenant Dan. I don't know... if we each have a... destiny... or if we're all just floating around accidental-like on a breeze... but I...I think... maybe it's both. Maybe both get happening at the same time.

我不知道是妈妈对,还是丹中尉对,我不知道,是否我们每个人都有,注定的命运,还是我们的生命中只有偶然,像在风中飘。但我想:也许两者都有吧,也许两者都在同时发生着。

21. But I miss you, Jenny. If there's anything you need... I won't be far away.

可是我想念你,珍妮。如果你想要什么,我就在你身边。

22. Have you given any thought to your future?

你有没有为将来打算过呢?

23. Nothing just happens, it's all part of a plan.

没有事情随随便便发生,都是计划的一部分。

24. You are no different than anybody else is.

你和别人没有任何的不同。

25. If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away.

你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。

阿甘正传里的台词

《阿甘正传》是由罗伯特·泽米吉斯执导的电影,阿甘正传里的台词有哪些?以下是小编为您整理的相关资料,欢迎阅读!

阿甘正传里的台词

1.Life was like a box of chocolates. You never know what you're going to get.

人生就像一盒各式各样的巧克力,你永远不知道下一块将会是哪种。

2. Don't ever let anybody tell you they're better than you.

不要让其它人说他们比你强。

3. If God intended everybody to be the same, he'd have given us all braces on our legs.

如果上帝要让人人都一样的话,他会给每人一双脚撑。

4. He might be...a bit on the slow side, but my boy Forrest is going to get the same opportunities as everyone else. He's not going to some special school to learn how to retread tires. We're talking about five little points here. There must be something can be done.

他可能反应不太灵敏,但我儿子福雷斯,应该和其它人一样得到机会。他不应该去特殊学校学怎么翻修轮胎。这不过是区区5分的问题,一定会有办法解决的。

5. She was my most special friend. My only friend.

她是我最好的朋友,我唯一的朋友!

6. Now, my mama always told me that miracles happen every day. Some people don't think so, but they do.

妈妈总是对我说,每天都会有奇迹。有些人并不同意,但这是真的。

7. From that day on, if I was going somewhere, I was running.

从那天开始,如果我要去哪里,我就跑着去。

8. Don't you just love New Year's? You can start all over. Everybody gets a second chance.

你不喜欢过新年吗?你能够重新开始,每人都有新的机会。

9. I guess Lieutenant Dan figured there's some things you just can't change. He didn't want to be called crippled, just like I didn't want to be called stupid.

我想:丹中尉发现,有些事你是无法改变的,他不想被称为残废,就象我不想被称为傻瓜。

10. It's funny how things work out.

事情总是出乎意料!

11. Stupid is as stupid does.

做傻事的才是傻瓜

12. -Now Bubba told me everything he knew about shrimping, but you know what I found out? Shrimping is tough. I only caught five.

-A couple more, you can have yourself a cocktail.

-布巴告诉过我所有和捕虾有关的事情,但你知道我有什么发现吗?捕虾很难的。我只捕到五只。

-再来两只 你就能做串烧虾了。

13. It's time for a show down! You and me!

咱们来较量一下吧!你和我!

14. -Don't you be afraid, sweet heart. Death is just a part of life. Something we're all destined to do. I didn't know it, but I was destined to be your mama. I did the best I could. Well...I happen to believe you make your own destiny. You have to do the best with what God gave you.

-What's my destiny, Mama?

-You're going to have to figure that out for yourself. Life is a box of chocolates, Forrest. You never know what you're going to get.

-你不用害怕,宝贝。死亡只是生命的一部分,是我们注定要面对的,我并不知道,但我注定要做你的妈妈,我就尽力做好。我相信你能实现自己的命运,你要凭着上帝所给予的做到最好。

-我的命运是什么 妈妈?

-你要自己去弄明白,人生就像一盒各式各样的巧克力,你永远不知道下一块将会是哪种口味。

15. I'm not a smart man, but I know what love is.

我不是很聪明,但我知道什么是爱。

16. That day, for no particular reason, I decided to go for a little run. So I ran to the end of the road, and when I got there, I thought maybe I'd run to the end of town. And when I got there, I thought maybe I'd just run across Greenbow County. Now, I figured since I'd run this far, maybe I'd just run across the great state of Alabama. And that's what I did. I ran clear across Alabama. No particular reason. I just kept on going. I ran clear to the ocean. And when I got there, I figured since I'd gone this far, might as well turn around, just keep on going. And when I got to another ocean, I figured since I'd gone this far... I might as well just turn back and keep right on going. When I got tired, I slept. When I got hungry, I ate. When I had to go... you know... I went.

那一天,不知什么原因,我决定出去跑一趟,所以我跑到路的尽头。当我到达那里,我想也许我能跑到城边;而当我到达那里,我想也许我能跑遍绿茵县;这时我想既然我跑了那么远,也许我可以跑遍亚拉巴马州。我就这么做了。我横越整个亚拉巴马,不知什么原因,我继续跑,我一直跑到大海;当我到达那里,我想既然我跑了那么远,也许不如掉头继续跑,然后当我跑到另一个大海;我想既然我跑了那么远,我也许不如掉头,继续跑下去。当我累了,我就睡觉;当我饿了,我就吃饭;当我想去…你知道…我就去。

17. Sir, where are you running? Are you doing this for world peace? Are you doing this for the homeless? Are you running for women's rights? The environment? They just couldn't believe that somebody would do all that running for no particular reason. Why are you doing this? I just felt like running. I just felt like running.

先生,你为什么要跑?你是为了世界和平吗?你是为了无家可归者吗?你是为了妇女权利吗?为了保护环境吗?他们就是不相信,有些人跑步,什么都不为,我只是想跑。我只是想跑。

18. Now...for some reason, what I was doing seemed to... make sense to people. It was like an alarm went off in my head. I said, "Here's a guy that's got his act together. Here's somebody who has the answer." I'll follow you anywhere, Mr. Gump. So I got company. And after that, I got more company. And then, even more people joined in. Somebody later told me it gave people hope. Now, I don't know anything about that,

然后…不知什么原因,我所做的事好像在某些人看来有了意义。我的头脑中好像响起一声警报。我说 “他是个实干家,他拥有所有问题的答案”,我要追随你,甘先生!于是我有了伙伴,然后,我有了更多的伙伴,然后,又有更多的.人加入,有人后来告诉我,人们看到了希望,那时我什么也不知道。

19. "You got to put the past behind you before you can move on." And I think that's what my running was all about.

“你得丢开以往的事,才能不断继续前进!”我想那就是我这次跑步的意义了。

20. I don't know if Mama was right or if it...it's Lieutenant Dan. I don't know... if we each have a... destiny... or if we're all just floating around accidental-like on a breeze... but I...I think... maybe it's both. Maybe both get happening at the same time.

我不知道是妈妈对,还是丹中尉对,我不知道,是否我们每个人都有,注定的命运,还是我们的生命中只有偶然,像在风中飘。但我想:也许两者都有吧,也许两者都在同时发生着。

21. But I miss you, Jenny. If there's anything you need... I won't be far away.

可是我想念你,珍妮。如果你想要什么,我就在你身边。

22. Have you given any thought to your future?

你有没有为将来打算过呢?

23. Nothing just happens, it's all part of a plan.

没有事情随随便便发生,都是计划的一部分。

24. You are no different than anybody else is.

你和别人没有任何的不同。

25. If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away.

你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。

阿甘正传的剧情

阿甘出生在美国南方阿拉巴马州的一个小镇上,他先天弱智,智商只有75,他的腿也有些问题,需要用金属支架来矫正。阿甘的妈妈是个很坚强的人,总是不断的鼓励阿甘。正常的学校要求智商要80以上才能上学,阿甘的妈妈想让阿甘上正常的学校,就满足了校长的一个要求,终于把阿甘送进了正常学校。

阿甘的妈妈是靠租房来维持生计的,阿甘总是和不同的房客玩,他很喜欢一个弹吉他的房客,他会教阿甘跳舞。不久之后阿甘和妈妈在电视上看到那个房客,他已经是个大明星猫王了。

阿甘要去上学了,他上车的时候有空位置,可是他们都说有人了。一个女孩珍妮让阿甘坐她旁边,后来他们成了好朋友。有一些男孩特别坏总是要欺负阿甘,珍妮就跟阿甘说“快跑,阿甘快跑。”阿甘跑着跑着把金属支架弄散了,继续往前跑,越跑越快,阿甘跑进了大学的橄榄球场,被学校破格录取。后来还受到了总统的接见,在不久之后总统被杀了。

在大学毕业之后阿甘又去参军了。在队里面还被教官夸奖说是智商达到160的士兵。因为阿甘只知道服从命令,也没有其他的杂念。后来阿甘认识了布巴,布巴很热衷于捕虾。两人之间产生了深厚的友谊。

阿甘就要去越南战场了。他去看了珍妮,珍妮在一家店做裸体歌手,遭到了客人的骚扰,阿甘跑过去把那个男人给打了一顿。可是珍妮不领情还说他不能永远的保护她。后来珍妮又嘱咐阿甘遇到危险一定要赶紧跑。

阿甘到了越南,他的上司是泰勒中尉。泰勒中尉是一个很有责任敢的爱国者。他跟阿甘还有布巴说了战场上面要注意的事情。布巴总是跟阿甘说捕虾有很大了利润,说回去之后要买一艘船去捕虾,还让阿甘作他的大副。

有一天阿甘他们遭到了偷袭,对方人很多,根本不是他们的对手。队友们都叫阿甘快跑可是阿甘呆呆地不知道在发什么呆,后来他想起珍妮跟他说遇到危险就要快点跑,然后阿甘就一直跑。等到阿甘停下来的时候才发现只有他一个人了。阿甘想到他的好朋友布巴和泰勒中尉还在危险区,就往回跑去找他们,结果背了好几个人出来,又跑进去找,找到了泰勒中尉,泰勒中尉的腿受伤了,他不想让阿甘救他出去,想要跟他的战友们一起死在战场上。阿甘把泰勒中尉抗到肩膀上跑到安全的河边。阿甘又一次跑进危险区去找布巴,找到布巴时发现布巴受了很重的伤,但是阿甘还是把布巴带到了河边,在抱着布巴跑的时候阿甘的屁股中了一枪。布巴就说了一句话“我想回家”然后就死在阿甘的怀里。

泰勒中尉被截肢了,阿甘的屁股中枪就爬在床上养伤,后来慢慢转好,阿甘就在医院里学会了打乒乓球,而且很快就成了他的专长。泰勒一直在埋怨阿甘救了他,害他成了残疾人。

战争结束后,阿甘成了英雄,总统还亲手给了他国会荣誉章。在一次演讲会上,阿甘遇到了珍妮,他们匆匆地见了一面,又匆匆地告别了。

后来阿甘到中国参加了乒乓球比赛,为中美建了功。阿甘回国后成了名人。

退役后的阿甘实现了布巴的遗愿,买了一艘捕虾船,还取名叫珍妮号。泰勒来帮阿甘一起去捕虾,可是一直都没有收货。后来泰勒让阿甘去教堂祈祷,或许能带来好运。一天海上刮起了龙卷风,阿甘的船没事,这让他们捕到了很多虾。后来阿甘有了十几艘船成了百万富翁。

阿甘的妈妈得了癌症去世了,在那之前阿甘妈妈告诉他钱够用就好了。阿甘就把很多钱捐给了慈善机构帮助那些需要帮助的人。阿甘还自愿帮别人割草不收钱的。后来珍妮回来找他,帮他买了一双跑鞋,晚上跟阿甘一起睡,可是第二天早上珍妮就悄悄地走了。

阿甘穿上跑鞋,决定跑步,他也不知道自己要跑到哪里去。跑的饿了就停下来吃饭,跑的困了就停下来睡觉,跑到海边没路时又掉个头继续跑。路上有人看见他也跟着一起跑,直到阿甘真的累了才停下来,准备回家。阿甘跑了3年2个月14天16小时。

阿甘收到了珍妮的信,按照上面的地址找到了珍妮。后来才知道原来自己还有一个很漂亮的儿子,开始还担心小阿甘会不会也傻傻地,不过还好小阿甘很聪明很机灵。他们结婚之后过着很幸福的生活。可是珍妮得病了她的病情慢慢恶化终于死去了。

小阿甘也到了要上学的年纪了,阿甘带着小阿甘去搭校车。

《阿甘正传》的经典台词

生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。

做傻事的才是傻瓜。

好朋友不是那么容易找到。

通过人家的鞋可以了解别人很多的东西。

别害怕,死亡是生命的`一部分,是我们注定要去做的一件事。我不知道怎么回事,但我注定是你的妈妈,并且我尽我的全力去做好。(自己的孩子,并不是要求他是否能按照自己的要求达到理想的高度,而是为了在这短暂的人生里,我们能够好好的陪着他们)

蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福。

财产不用太多,一个人用不了多少,多余的钱只是用于炫耀。

丢开以往的事,才能不断继续前进。

你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。

没有什么坎是过不了的;

我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡;

人生一直都在路途上,不看自己要求什么,只在乎到自己能够做到什么;

仅以此文献给在成长路上不停奔跑的人。

返回顶部