魂断蓝桥最经典台词是哪句
日期:2019年10月06日 分类:优美句子
Myra Lester: I loved you, I've never loved anyone else. I never shall, that's the truth Roy, I never shall.
玛拉·莱斯特:我爱过你,就再也没有爱过别人。我永远也不,那是千真万确的,罗伊,永远也不会爱上其他人。
Myra Lester: I may never see him again.
玛拉·莱斯特:我也许再也不会见到他。
Myra Lester: Every parting from you is like a little eternity.
玛拉·莱斯特:每一次和你分别都有些像是永别。
Roy Cronin: Myra, what do you think we're going to do tonight?
罗伊·克罗宁:玛拉,你觉得我们今晚去干吗好呢?
Myra Lester: Well, I, I ...
玛拉·莱斯特:好吧,我,我…
Roy Cronin: Oh, you won't have time for that.
罗伊·克罗宁:哦,你已经没有时间了。
Myra Lester: For what?
玛拉·莱斯特:怎么?
Roy Cronin: For hesitating! No more hesitating for you!
罗伊·克罗宁:犹豫啊!没有时间等你犹豫了!
Myra Lester: No?
玛拉·莱斯特:不是?
Roy Cronin: No!
罗伊·克罗宁:不!
Myra Lester: Well, what am I going to do instead?
玛拉·莱斯特:好吧,那么我去干吗呢?
Roy Cronin: You're going to get married.
罗伊·克罗宁:你将要去结婚。
Roy Cronin: The ballet was beautiful.
罗伊·克罗宁:今晚的芭蕾舞美极了。
Myra Lester: Madame didn't think so.
玛拉·莱斯特:夫人可从来不这么想。
Roy Cronin: Well, experts never know - it takes outsiders to know, and I tell you, it was beautiful.
罗伊·克罗宁:那么,专业人士从来就不懂的--只有门外汉才懂,让我来告诉你,它就是美极了。
Myra Lester: That certainly proves you're an outsider.
玛拉·莱斯特:那这就证明你完全是一个门外汉。
魂断蓝桥 台词
《魂断蓝桥》全剧电影台词听写版0. 广播:现以为全世界所周知的结果,使得1939年9月3日成为人们久久不能忘记的日子。
今天上午11时15分,首相在唐宁街10号会议上的演说,宣布了英国与德国处于交战状态。
同时殷切希望伦敦居民不要忘记已经发布了紧急状态令。
在灯火管制时间里,不得露出任何灯光。
任何人在天黑以后不得在街上游荡并且切记不得在公共防空壕里安置床铺。
睡觉之前,应将防毒面具和御寒衣服放在身边。
而且不妨在暖瓶里盛些热饮料,这对那些在深夜不得不叫醒的儿童不是没有好处的。
应当尽力稳定那些仍将留在伦敦的儿童。
尽管直到今天深夜撤退仍将持续不断。
1. 卫兵:上校的汽车! 洛依(老年):我说对了汤姆斯,就在今晚。
司机:您要去法国? 洛依:去滑铁卢车站 司机:是 那儿您很熟悉是吧?我是说您经历了上次大战 洛依:是啊,是很熟悉。
汤姆斯! 司机:什么? 洛依:从滑铁卢桥去车站 司机:滑铁卢桥? 洛依:时间还够 司机:好的 洛依:把车开到桥那头等我,我走着过去 司机:好吧 2. (回忆,画外音) 玛拉:啊,这给你 洛依:吉祥符? 玛拉:也许会给你带来运气,我想他会的,我真希望它会! 洛依:啊,你真是太好了! 玛拉:你现在不会忘记我了吧? 洛依:我想不会,不会的,一辈子都不会忘! 3. (回忆) 基蒂:玛拉 女生甲:哦,你是在做梦吧?我什么也没听见。
基蒂:我听见了,你说呢?你们听,又来了! 女生乙:真的!我也听见了 女生丙:安静点,你们安静点!对不起,那是空袭警报吗? 洛依:恐怕是,一会就知道 女生丙:空袭!你们还不信,夫人会发脾气的! 基蒂:我们还替夫人担心呢 女生乙:你们看!快看那儿! 男:空袭! 女生(群):真的是空袭!这怎么办呢? 女生丙:去哪儿好呢? 洛伊:去地下铁道车站吧,哎!右边!右边!右边! 玛拉:我真傻,又是她对了,太谢谢你了! 洛伊:也许他们要扫射大桥了,快走吧! 玛拉:噢,我的吉祥符! 洛伊:你这个小傻瓜!不想活了?! 玛拉:不能丢这儿,它带给我运气! 洛伊:带给你空袭! 玛拉:要是我们跑的话,你觉得,太不象军人了吧? 洛伊:没关系 没事了! 4. 男甲:她说,唉,别推我,先生,我就说幸亏推了你,要不是我们的几条腿,你还在门外面呢! 女:我一向靠自己跑,我听上了年纪的人说,活动的靶子可不好打!是吧? 男甲:当然! 男乙:啊呀呀呀,“特”国人打得可准那!是吧? 男丙:特国? 男乙:是啊,“特”国就是德国。
哈哈...(群众:哈哈哈哈...) 洛依:厄!啊!真对不起!看来这股推劲还真不小呢! 玛拉:很挤是吧? 嗯,这颗扔得近! 洛依:啊~这儿安全!哎!靠墙边好像人少一点。
我们挤过去? 玛拉:好的! 洛依:哦,对不起!对不起! 洛依:好点了?啊? 玛拉:是的,谢谢,好多了。
洛依:找你的朋友? 玛拉:是的,也许她们走别的门进来了。
洛依:不在意吧? 玛拉:哦,不,不。
洛依:大概你不会抽烟吧? 玛拉:嗯…不,谢谢! 洛依:你是个学生,是吗? 玛拉:哦呵呵―――。
洛依:这话可笑吗? 玛拉:哦,瞧!我们的学校。
给罗瓦夫人的国际芭蕾剧团。
洛依:国际芭蕾舞剧团? 玛拉:嗯 洛依:那么说你是舞蹈演员咯? 玛拉:是的。
洛依:是专业演员? 玛拉:嗯,我看差不离吧。
洛依:哎,你是说你会转圈什么的 玛拉:当然,我还会滑步呢! 洛依:你说什么? 玛拉:我能双脚腾空打击六次,蒂基斯基能做十次,不过一百年才出这么一个。
洛依:嗯,这对肌肉有好处,这对肌肉有好处。
玛拉:哼(笑) 洛依:舞蹈演员的肌肉就该象男人的啰。
玛拉:哦,那不见得,我十二岁就学舞蹈了,我并不觉得肌肉过于发达了 洛依:噢,不不不,你是例外。
玛拉:我们象运动员一样锻炼,我们生活有严格的纪律。
洛依:你今晚去剧场吗? 玛拉:当然,10点才上场呢。
洛依:但愿我能去看。
玛拉:那么你来吧! 洛依:哎~可惜上校那儿有个宴会,我要不去,那得有点胆子。
玛拉:你是回来度假的? 洛依:快到期了,我家在苏格兰。
玛拉:那你又得回去了?我是说去法国。
洛依:明天。
玛拉:哦,太遗憾了,可恶的战争。
洛依:是啊,我也这样想。
这战争怎么说呢,也有它的精彩之处,它能随时随地叫人感到意外,引人入胜,就象我们这会这样。
玛拉:不,和平时期我们也会这样的。
洛依:你很实际,是不是? 玛拉:是的。
你很浪漫,是不是? 男:警报解除了!警报解除了! 洛依:嗯,好了,空袭过去了,没过过这么好的空袭吧?我们现在走,还是等下一次空袭? 玛拉:这主意不错,不过,我们还是走吧。
洛依:我帮你拿吧。
玛拉:不不,我只有在紧急时候才会掉呢。
洛依:但愿下次掉的时候我在旁边。
玛拉:这不大可能吧,你要回法国。
洛依:你呢? 玛拉:我们可能去美国。
洛依:哦,那么说是不可能了,太遗憾了 玛拉:我也是 报童:看报,看报,军箭被击沉――看报,看报,军箭被击沉―― 玛拉:恐怕很晚了,我得坐车走了 洛依:车可不太好叫啊。
洛依:要是我能看到芭蕾在战壕里我就有了愉快的回忆,哎,你说呢? 玛拉:哦,可是我...前线的人我一个也不认识,现在我认识了你,我...
魂断蓝桥的英文经典对白
雨中相会时,浪漫的罗伊当即向玛拉求婚。
两人的对话Myra,what do you thinkwe're going to do today?玛拉,你认为我们今天该干什麽?Well,I...I...我。
我。
Oh,you won't have time for that!现在你没有时间这样啦!For what?哪样?For hesitating.这样犹豫!No more hesitating for you.你不能再犹豫啦!No?不能吗?No.不能。
Well,what am I going to do instead?那我该干什麽呢?You're going to get married.去跟我结婚。
Oh,Roy,you must be mad!哦,罗伊,你疯了吧?I know it!Marvelous sensation!我知道我疯了。
这是奇妙的感觉。
Oh,Roy,do be sensible.哦,罗伊,千万理智些。
Not me!我才不呢!But you don't know me!可你还不了解我呀!Then I'll discover you.Spend the rest of my life doing it.那我就用我的一生去了解你。
Oh,Roy,this is wartime.现在是战争时期。
It's...it's because you're leaving so soon,你只是,只是因为快要离开。
because you feel that因为你觉得you must spend the whole of your lifein forty-eight hours.你要在48小时内活完你整个的一生。
We're going to be married.我们现在就去结婚!It's you.就是你,没错。
It'll never be anyone else.别的人我永远都不要。
But how can yu tell that?可你怎麽能这样肯定?Now listen,darling.好啦,亲爱的。
None of your quibbling!你不许再这样支支吾吾啦!None of your questioning!不许再问了!None of your doubts!不许再怀疑了!This is positive,you see?这是绝对的,知道吗?This is affirmative,you see?这是肯定的,知道吗?This is final,yu see?就这样决定了,你知道吗?You're going to marry me,you see?你必须和我结婚,知道吗?I see.我知道了。
Waterloo Bridge《魂断蓝桥》'I loved you. I never shall. That's the truth, Roy. I never shall.''我爱你,从未爱过别人,永远不会,这是真的,罗伊,永远不会。
'背景:已是暮年的罗伊倚在滑铁卢大桥的栏杆上忆起已随风而逝的玛拉。
两个信守爱情承诺的年轻人最后却只能生死相望。
下面网址还有很多,你自己看吧,我复制后审查好久不刷新,大概太长了.
魂断蓝桥 歌词
歌曲名:魂断蓝桥歌手:吴琼吴琼 - 魂断蓝桥词曲:吴琼 编:许明------世界买不到的是 后悔药我再也见不到的是 你的笑你走了 一了百了我的悔 无处可逃-离开你是不得已你心里明了世俗太无聊我怎能逃得掉放弃你的好直觉你的拥抱我的心丢在蓝桥--我爱你 你听不到你飞了 孤单的鸟我想你 魂牵梦绕你走了 魂断蓝桥----再见到你的时候你是她的依靠问你过的好不好你淡淡一笑静悄悄 低下眉梢你的苦 我知道其实我是爱你的你是否明了不是我不要我的情被困扰记得你的好想念你的拥抱我的泪 洒在蓝桥----我爱你 你可听得到你飞了 受伤的鸟我想你 魂牵梦绕你走了 魂断蓝桥我爱你 你听不到你飞了 受伤的鸟我想你 魂牵梦绕你走了 魂断蓝桥----你走了 一了百了我的悔 无处可逃----http://music.baidu.com/song/5896014
有人看过(魂断蓝桥)吗,主要内容是什么,是怎样的一部片子,历...
《魂断蓝桥》主演:费雯莉。
李 罗勃特。
泰勒 导演:Mervyn LeRoy 制片:Sidney Franklin《魂断蓝桥》的剧本出自于荣获普利策的剧作家Robert E. Sherwood 之手。
该片由Vivien Leigh 担任女主角,她在片中饰演一个害羞的芭蕾舞演员Myra,其命运因为战争而发生了不可逆转的改变。
Myra 一次空袭中和邂逅了英俊潇洒的英国贵族军官Roy Cronin(由Robert Taylor饰演),并一见钟情。
很快,这对恋人便准备举行婚礼,然而就在这时,Cronin被军队招回前线参战。
不久,Myra从报纸上得到了Roy Cronin 战死的噩耗。
被逐出芭蕾舞学校的Myra饥寒交迫,迫于生计,她被迫沦为了妓女。
当她发现报纸的消息有误,Cronin原来还还活着的时候,她已不能够向他坦白自己的生活处境了,悲剧随之发生。
这部催人泪下的电影是由Mervyn LeRoy导演的,除了Joseph Ruttenberg出色的摄相技巧和Herbert Stothart 极佳的声效控制,真正使 《魂断蓝桥》不朽的是Leigh完美的演技和她与Robert Taylor之间的默契合作。
评论:1969年,当罗伯特。
泰勒因为癌症而卧床不起生命垂危时,他要求看自己的旧影片。
显然,自那些影片首映之后,有很多他再没有看过。
此后,他被朋友问及在他从影35年的生涯中哪部影片是另他最值得骄傲的,他选择了《魂断蓝桥》。
他说:"那是我最好的电影。
"光是凭着其两个美丽的主角--费雯莉和罗伯特。
泰勒,《魂断篮桥》便能令你神魂颠倒。
美国奥斯卡 年份 结果 奖项 类别/接受者 1941 提名 奥斯卡 最佳黑白片 影片讲述了一对恋人因为战争的关系而不能相守,到最后女主角死于车祸,男主角带着对女主角的爱和愧疚等待一生。
我觉得,这部影片很好,它从侧面描写了战争给人们带来的痛苦,用两个人的爱情来证明战争的残酷。
看着男主角离开,女主角独自承受痛苦却还在一心期盼男主角归来的时候,所有的眼泪都为这个女子涌出,她是多么的深信爱情会让她幸福会给她美丽人生的,可是,当爱情迟迟不归,当苦难一步步逼近的时候,她还是退缩了,因为她要生活,他要继续活下去,她出卖了自己的肉身,成全了自己的胃。
等到战争结束的时候,爱人归来,旧情仍在,可是今非昔比,她已经不是自己,心中的阴影是无法抹去的,她选择了死亡,只有这样,也许这也是一种解脱。
魂断蓝桥简介
《魂断蓝桥》是米高梅电影公司出品的爱情电影,由梅尔文·勒罗伊执导,费雯·丽、罗伯特·泰勒等主演。
1940年5月17日,该片在美国上映。
该片讲述了陆军上尉克罗宁在休假中邂逅了芭蕾舞女郎玛拉,之后两人坠入爱河并互订终身的爱情故事。
芭蕾舞演员玛拉和军官罗伊在滑铁路桥上邂逅倾心,然而由于战争无情,在两人决定结婚之时,罗伊应招回部队参加战事。
为见爱人最后一面,玛拉错过了芭蕾舞团演出,失去工作。
不久,罗伊被误登上阵亡名单,失去工作的玛拉几欲崩溃,沦为妓女。
再次遇到生还的罗伊,玛拉对生活又有了希望,可是面对罗伊家族的荣誉和家人的信任,善良的玛拉不愿继续欺骗他,于是在婚礼前一天悄然离去,在两人初次见面的滑铁卢大桥上结束了自己的生命.
电影魂断蓝桥第一幕是什么?
友谊地久天长 Auld lang syne Auld lang syne(友谊地久天长) 歌手:Leo Sayer (魂断蓝桥-友谊地久天长) Should auld acquaintance be forgot, and never brought to mind? Should auld acquaintance be forgot, for the sake of auld lang syne. If you ever change your mind, but I living, living me behind, oh bring it to me, bring me your sweet loving, bring it home to me. bring it home to me.Yeah~ Yeah~ a good love sto龚触夺吠懿杜额森帆缉ry with this beautiful sound track It's my favorit.Thank you for download . I wanna be your friend,please add me !: ) I'll give you jewelry and money too. That' s all all I'll do for you. Darling you know I laughed when you left, but now I know that I only hurt myself. Please bring it to me,bring your sweet sweet love, bring it home to me, bring it home to me. For auld lang syne my dear, for auld lang syne, we'll take a cup of kindness yet for the sake of auld lang syne.
魂断蓝桥的观后感??
第二次世界大战如火如荼,战火蔓延,远离欧洲大陆的英国也未能幸免。
即将奔赴欧洲大陆执行任务的罗伊克罗宁上校,在出国前夕,登上阴霾笼罩的伦敦滑铁卢桥头,轻轻的抚摸着一个小小的吉祥符,陷入深深的回忆。
时光流转,回溯到一战期间。
年轻的罗依上尉正在休假。
在一场突如其来的空袭中,就在雾雨朦胧的滑铁卢桥上,他邂逅了美丽温柔的芭蕾舞演员玛拉莱斯特,两人迅速坠入爱河。
烛光俱乐部窗外朦胧的月光记录着情侣依偎的身影,《友谊地久天长》的悠扬旋律封塑起永远美好的回忆。
战火无情。
接到命令的克罗宁别离了玛拉,登上了通往吉凶未卜的战场的火车。
而战火中的鸳鸯,甚至连最后一次互诉衷肠的机会都没有得到,就此天各一方。
战争的阴云笼罩着世界,每一个渺小的个体都在战争带来的漩涡中挣扎着,承受变幻莫测的命运。
就在与罗依的母亲会面之际,晚报上阵亡名单里赫然出现了罗依的名字!晴天霹雳,粉碎了玛拉所有的希望。
清醒后的玛拉,面对还不知道儿子噩耗的克罗宁夫人,不得不强颜欢笑,以至语无伦次。
克罗宁夫人拂袖而去,也带走了贫病交迫的玛拉的最后一缕希望。
时光荏苒,冬去春来。
生活的压力下,失去希望的玛拉沦为**。
天使折断了翅膀,就此堕落。
造化弄人,就在送别罗伊的滑铁卢车站,前来接客的玛拉见到了活生生归来的罗伊。
战场上的消息本就无法精确,罗依还活着。
世事就是如此残酷。
可是花开花落,已经物是人非。
在罗依真挚爱情的鼓舞下,玛拉重新燃起新生的希望,跟随罗依回家。
在罗依的家中,善解人意的婆母的真诚道歉,罗依的公爵叔叔无限的信任,使得玛拉善良的心再也无法欺骗下去,她连夜离开了。
雾雨茫茫的伦敦,玛拉找不到自己的方向。
看着同为**的同伴行尸走肉般的走过,她不敢想象自己同样的将来。
她爱着,却不能去爱。
丧失了一切希望的玛拉,迎向轰鸣而来的军车。
等到罗依来到,在他们初遇的地方,只找到了爱情的信物,寄托了最美好希冀的吉祥符。
求 魂断蓝桥里的歌曲auld lang syne的歌词~~
Should auld acquaintance be forgot, And never brought to mind? Should auld acquaintance be forgot And days of auld lang syne? For auld lang syne, my dear, For auld lang syne, We'll take a cup o' kindness yet For auld lang syne. Boney M. We twa hae run aboot the braes And pou'd the gowans fine; We've wander'd mony a weary foot Sin' auld lang syne. We two hae paidled i' the burn, Frae mornin' sun till dine; But seas between us braid hae roar'd Sin' auld lang syne. And here's a hand, my trusty friend, And gie's a hand o' thine; We'll take a cup o' kindness yet Should auld acquaintance be forgot, And never brought to mind? Should auld acquaintance be forgot And days of auld lang syne? For auld lang syne, my dear, For auld lang syne, We'll take a cup o' kindness yet For auld lang syne. For auld lang syne, my dear, For auld lang syne, We'll take a cup o' kindness yet For auld lang syne.