首页优美句子

外贸商务英语函电最常用的一些句子

日期:2019年10月16日 分类:优美句子

多逛些外贸论坛,里面有很多,自己平时注意多积累

1.通知

本厂已迁移到上述地址, 特此通知。

I inform you that I have now removed my factory to the above address.

我方已在本市开设贸易与总代理店, 特此通知。同时, 恳请订购。

Having established ourselves in this city, as merchants and general agents, we take the liberty of acquainting you of it, and solicit the preference of your order.

本公司于5月1日将改为股份有限公司, 特此奉告。

We are pleased to inform you that our business will be turned into a limited company on the 1st May.

本公司股东年会, 将于3月1日在银行家俱乐部召开, 特此函告。

Notice is hereby given that the annual general meeting of the shareholders of our company will be held at the Bankers' Club on Mar. 1.

今天我们已付给R.S.先生120美元, 特此告知。

By this we inform you that we have today paid Mr. R.S. $120.

通过这些渠道, 他们会发来甚多订单, 特此函告。

Through these lines, we intimate you that they may send you considerable orders.

2.回信

公司断定我们所提供的货色优良, 价格公道, 感谢贵公司给我们一个机会, 使我们的要求得以实现。

We are certain that we are offering a sound article at popular price, and we should appreciate an opportunity to substantiate our claims.

贵公司5月6日函悉, 本公司无法承购贵公司开价的商品。此复。

In answer to your favour of the 6th May, we inform you that we are unable to take the goods offered by you.

关于贵公司所询麦麸一事, 现可提供该货20吨。

In answer to your inquiry for bran, we offer you 20 tons of the same.

贵函收悉, 此地商场仍保持平静。

Answering to your letter, we state that the market remains quiet.

至今未复5月8日贵函, 甚感歉疚, 还望原谅。

Kindly excuse our not replying to your favour of the 8th May unitl today.

本月8日贵函敬悉。??先生是位诚实可靠的人, 特此告知。

In response to your letter of the 8th inst., I am pleased to say that Mr. ?? is a man of trustworthy character.

关于所询H.先生的情况, 谨此高兴地告知, 他是一位足以信赖的人。

In response to your inquiry respecting Mr. H., we have pleasure in stating that he is a thoroughly reliable man.

关于S.公司的情况, 我们特此欣然函复。

We are glad to answer your inquiry concerning S. & Company.

关于J.先生的情况, 谨此高兴地告知, 我们认为他是绝对可以信赖的人。

Answering to your inquiry respecting Mr. J., we are pleased to say that we found him absolutely reliable.

17日贵函关于结帐一事, 谨此告知, 我们将很快寄去支票。

Replying to your letter of the 17th respecting the account, I will send you a cheque shortly.

商务英语函电翻译:

Dear Sirs:I am pleased confirm the order 1000 set of sewing machine by the two sides exchanged telegraph recently. Please attached our order TH112 number , packing and shipping details.We hope you can arrange the delivery as soon as possible in order to meet our customer's urgent needs.We have deal with the L/C in favor of your side (一某方为受益人,固定搭配)and expected to arrive within one week.Yours sincerely, 我学的是商务英语,也学过外贸函电,希望能帮到你。

其实这些多看看,记住些固定搭配。

句子再怎么变也很简单的了。

商务英语函电范文

Employee Discount - CD/VCD PuchasesThe CD/VCD Employee Discount is a benefit extended to our employees that enables you to purchase company products at 15 percent below retail cost. The discount is designed just for you as a employee. Friends and family members* are not eligible to receive your employee discount or reimburse you for any item you purchased using your employee discount.The discount can be validated by present a discount card at the purchase, which can be picked up at my office, xxxx (这里写你办公室号码) during office hours.XXX (这里写你名字)

商务英语函电的翻译技巧

I'm sorry, I disagree with you there. I'd don't think that's the way with it.对不起,我不同意你的看法。

我认为那不是办法。

This works against common sense. I don't go along with it for one minute.这有悖常理,我一点也不同意。

I'm totally against the proposal of making transshipment at Hong Kong.我完全反对在香港转船的建议。

I wouldn't say that. I think it's only a matter of time.我不认为如此,我认为这只是个时间问题。

I don't like the idea of substituting Type No. 15 for the portion undelivered.我不同意未交货部分改用15型代替。

It's absolutely impossible. I really can't accept the idea.这完全不可能。

我实在不能接受这个主意。

求国际商务英语函电答案

We are appreciate the price which you quoted to us on March 13 , 2007 by email , now , we estimate will order different color / style sweater as below : White , large-size : 2000 dozen Blue , middle -size : 3000 dozen Black , small - size : 1000 dozen We will request the cargos on board before June and we will open the full amount irrepealable LC to you . And if you can help to ship the cargos on time and the price is reasonable , we will continue order from your side . Kindly confirm and advise the shipping schedule to us by email . Thanks and best regards, *****

英语商务信函翻译

由于销售不利而要求迟付款Ask for Deferred Payment Because of poor Market ConditionsDear Ms. Bell,Your Invoice No. 321 for $34,000This account is now due, and I am writing to ask you to give us a slightly extended period in which to complete the payment.Our cash flow has entered upon a seasonal flat spot, aggravated by unexciting market conditions. To be pessimistic, it may be several months before we see a strong upturn. However, you will be reassured to know that our business has a sound net asset position with underlying strengths in its product line. We have taken immediate action to counter adverse trading conditions by reducing our expenditure, and will see a more positive cash flow out of stocks over the next few months.I would ask that we be allowed to pay your account by three monthly remittances of $10,000, with a final adjustment in the fourth month. I enclose our initial cheque for $10,000 now.It would be difficult for us to make a more substantial commitment at the moment, and I trust you will be able to accept our proposal as the quickest way of clearing your account.Yours sincerely,

英语高手进,帮忙翻译有关外贸函电的句子~

1,我们将非常高兴倘若能接到贵方关于自行车的发盘。

2,以下是我们的实盘,CIF Lagos,30天内发船,以在我们时间的上午10点收到您的回复生效。

3,由于特殊原因导致库存不足,以货物没有被卖出为条件而发出这个发盘。

4,上等红茶。

现还有库存。

5,我们现在库存里只有50公吨杏仁。

6,我们将与这里的最终用户联系,看看他们是否对您所提供的产品感兴趣。

7,回复贵方3月20号的来函,我方将向贵方发出以下不受约束的发盘。

8,在另函中,我们寄来了不同型号鞋子的样本。

9,非常感谢您,我们收到了贵方的7788号信用证。

返回顶部